Фестиваль «Танабата мацури»

Фестиваль Танабата мацури
Танабата мацури — традиционный праздник, отмечаемый 7 июля. Сюжет древней китайской сказки послужил основой этого романтического праздника. Герои сказки — две звезды, которые на небосклоне находятся друг против друга и разделены Млечным Путем. Это Волопас или, как его называют иначе, Пастух (звезда Альтаир в созвездии Орла) и Ткачиха (звезда Вега в созвездии Лиры), которую по-японски называют Танабата.

Принцесса Ткачиха, дочь небесного царя, искусного ткача, вместе с отцом пряла небесную парчу — облака. Однажды, отвлекшись от работы, она увидела невдалеке прекрасного юношу — Волопаса, который пас коров. Молодые люди с первого взгляда полюбили друг друга и забросили работу, чем вызвали гнев отца девушки. Он повелел разлучить влюбленных и приказал стоять им всю жизнь по обе стороны Млечного Пути. Встречаться они могли только раз в году — 7 июля, т. е. в день, когда звезды максимально сближаются.

Фестиваль Танабата мацури

В день праздника перед дверьми домов и воротами садов подвешивают бамбуковые ветки, к которым прикрепляют длинные тонкие бумажные полоски и на которых писашут различные пожелания. Считалось, что это поможет стать искусным каллиграфом или поэтом, поскольку Танабата еще и покровительница искусств. Ей же делается подношение в виде вырезанных из бумаги кимоно.

Пастуху подносят пять разноцветных нитей — зеленую, красную, белую, пурпурную и черную. У него просят хорошего урожая, поскольку Волопас покровительствует земледельцам. Затем бамбуковые ветви с прикрепленными к ним подношениями бросают в ближайшие реки, чтобы желание сбылось. Празднику Танабата посвящены многочисленные легенды, поэмы, пьесы театра Но, рассказы и стихотворения, которые дошли до нас через века.

Фестиваль Танабата мацури

Во время праздника Танабата много внимания уделяется детям. Он широко отмечается в детских садах и школах, где дети готовят к нему свои подношения — образцы каллиграфии, песни, танцы, представления. Праздник имеет и второе название — Хоси. Романтическая легенда о звездах породила народный праздник с невероятной красоты фейерверком, парадами, великолепным оформлением улиц города Сендай. Большинство провинций празднует Танабата 7 июля, и только в Сендае этот фестиваль проводят месяц спустя. На улицы города в этот день выходят не меньше двух миллионов человек.

Считается, что любое желание, загаданное при звездах во время праздника Танабата, осуществится. Но если вечер праздника окажется дождливым, исполнения желаний придется ждать до года. За три дня фестиваля в небо запускаются двенадцать тысяч фейерверков. Главные проспекты города, Ичибанчо-дори и Чуо-дори, украшаются фонарями и красочными вывесками, дома украшают полосами бумаги с добрыми пожеланиями, оригами, талисманами.

Фестиваль Танабата мацури

В древнем Китае этот праздник праздновали фестивалем посвященным “Женщине седьмого месяца”. Когда эта традиция перекочевала в Японию, где-то в шестом веке, Японцы переименовали фестиваль. Они назвали его Танабата, комбинируя иероглифы “семь” и “вечер”.


Далее репортаж от harunoko (http://harunoko.livejournal.com/)

Фестиваль Танабата мацури

Танабата мацури. Если говорить по-русски, то «фестиваль седьмого вечера». Вообще 07.07 — какой-то особый для временного континиума день. Я сбилась со счета, у скольких людей 7 июля день рождения. Ну и кроме того, в этот день также много знаменательных дат, например, фестиваль Танабата.

Легенда гласит, что ткачиха и волопас (Орихимэ и Хикобоси) полюбили друг друга, но отец девушки разлучил их, поселив по разные стороны реки, разрешив встречаться только раз в год. Ткачиха — это звезда Вега, а волопас — звезда Альтаир. А река, как можно догадаться, млечный путь.

Праздник Танабата не является официальным выходным, однако отмечается довольно широко. Много где ставят украшения и проводят особые мероприятия. Ну и т.к. время года располагает, то по всей стране проводятся Танабата мацури — праздники-фестивали.

Мацури — это вид празднества, когда некоторые улицы в городе перекрывают, украшают для того, чтобы по ним гуляли люди. Конечно же, везде ставят палатки с едой и напитками. Причем еда на всех мацури примерно одинаковая, хотя и довольно разнообразная. В общем, люди гуляют и развлекаются как могут. Многие надевают легкие кимоно — юката, что делает праздник еще красивее.

Мельком услышала, что один из крупных фестивалей по случаю Танабата проводится в городе Хирацука. Хирацука — городок в часе езды от Токио (по линиям Токайдо хонсен или Сёнан Синдзюку). Для меня лично этот город не пустой звук. Университет Токай, в котором я училась 5 лет назад, относится как раз к Хирацуке (хотя вообще-то далековато от него находится). И я там много раз была, поэтому не стала упускать возможность побывать еще раз. Тем более, что 5 лет назад на Танабату я в итоге не попала.

Уже приехав на станцию Хирацука я поняла, что народу тьма. Лица в форме напрявляли толпу продавая (раздавая?) веера, ибо сейчас очень жарко:
Фестиваль Танабата мацури

Несколько улиц перекрыто и украшено:
Фестиваль Танабата мацури

Везде продается еда. Вот, например, куриные шашлычки якитори и сосиски:
Фестиваль Танабата мацури

Много людей в юката, в основном девушек. Жарко, веерами даже не обмахиваются, а от солнца зыкрываются:
Фестиваль Танабата мацури

Ресторанчики и магазинчики на перекрытых улицах также решили не упускать покупателей и выставили фестивальную еду и напитки на улицах. Вот местная фастфудная, продающая обычно гюдон — говядину с рисом:
Фестиваль Танабата мацури

А вот бургерная Мосбургер:
Фестиваль Танабата мацури

А вот это удивило даже меня. Одним из популярнейших блюд на празднике оказались ОГУРЦЫ на палочке:
Фестиваль Танабата мацури

Магазин электроники также не упускает возможность и проводит рекламу белых айфонов.
Очень симпатичный вентилятор. Вентиляторы пользуются спросом — ведь сейчас идет кампания по экономии электричества и отказа от кондиционеров:
Фестиваль Танабата мацури

Украшения улиц. На каждом написано «Япония, держись!» (слоган, распрострагившийся после землетрясения):
Фестиваль Танабата мацури

Можно написать «просьбу к звездам»:
Фестиваль Танабата мацури

Нарядно:
Фестиваль Танабата мацури

И все же самое популярное блюдо в такую жару — какигори. Обычный рубленный лед, политый сладким сиропом:
Фестиваль Танабата мацури

Далее немного без слов, даже написать-то нечего. Просто улицы и люди:
Фестиваль Танабата мацури

Фестиваль Танабата мацури

Фестиваль Танабата мацури

Фестиваль Танабата мацури

Фестиваль Танабата мацури

Фестиваль Танабата мацури

Кстати, многие украшения явно сделаны детьми (наверное, в школах). Явные детские рисунки. Или, вон, пластиковые стаканы. И детям радость, и красиво очень:
Фестиваль Танабата мацури

Также на украшениях изображены разные спортсмены, герои мультфильмов и фильмов. Вот творения Хаяо Миядзаки:
Фестиваль Танабата мацури

Вот еще одна традиционная еда на мацури — жареная лапша якисоба. Пока не очень много народа, жарко, наверное (хотя потом подошли):
Фестиваль Танабата мацури

Продают такие вот украшения, которые можно в руке держать:
Фестиваль Танабата мацури

О, мужчина в кимоно. Редко встретишь, стесняются, наверное:)
Фестиваль Танабата мацури

Также удивилась. Продают просто фрукты. Дыню и арбуз японцы ели прямо ложками, купив вот так половинку. А ананас резали четвертинками и нанизывали на палочку:
Фестиваль Танабата мацури

Забираешь столько шариков, сколько поймаешь:
Фестиваль Танабата мацури

Далее традиционная еда опять. Такояки — шарики из осьминогов:
Фестиваль Танабата мацури

Дзяга батта. Картофель в кляре с маслом:
Фестиваль Танабата мацури

Какие-то бургеры из якисобы, похоже:
Фестиваль Танабата мацури

Сахарная вата, куда без нее:
Фестиваль Танабата мацури

Фрукты в карамели. Тут виноград:
Фестиваль Танабата мацури

Мои любимые рыбки. Это очень вкусное тесто с начинкой из бобов или custard cream, заварного крема. Рыбки с кремом — это просто ммммм:
Фестиваль Танабата мацури

Банан в шоколадной глазури:
Фестиваль Танабата мацури

Фестиваль Танабата мацури

Можно поймать рыбку и себе забрать. И не только рыбку, но и черепашку еще:
Фестиваль Танабата мацури

И опять такояки:
Фестиваль Танабата мацури

Что-то похожее на маленькие картофелинки:
Фестиваль Танабата мацури

Тир. Она бы еще просто дотянулась и проткнула))
Фестиваль Танабата мацури

Опять фрукты в карамели. Яблоки, большие и маленькие:
Фестиваль Танабата мацури

Вновь украшения:
Фестиваль Танабата мацури

Обакэясики, т.е. комната страха:
Фестиваль Танабата мацури

И вновь овощи… А вот справа расчлененка — «охлажденное манго». Тоже на палочке:
Фестиваль Танабата мацури

Коробка-сюрприз. Стоит 300 иен, что внутри — неизвестно. Либо фигня, либо наручные часы. Все стоят и трясут, надеясь натрясти что-нибудь хорошее :)
Фестиваль Танабата мацури

Бургеры:
Фестиваль Танабата мацури

Еще популярная сладость — бэби кастера. Кастера — такой бисквит, как у рыбок, только без начинки. Вот тут бэби кастера в форме героев мультфильмов:
Фестиваль Танабата мацури

Сосиски. Наконец-то поняла, почему они называются франко. От «Франкфурт»:
Фестиваль Танабата мацури

Коктейли. Удивилась, что многие пьют из бутылок, похожих на водочные, прямо из горла:
Фестиваль Танабата мацури

Маски:
Фестиваль Танабата мацури

Похожее на какигори, только сироп добавляют не в лед, а в воду. Зеленое — со вкусом рамунэ. Рамунэ вообще также популярный напиток на фестивале. Это газированный напиток, внутри бутылки которого — стеклянный шарик. Вообще от слово lemonade, вестимо:
Фестиваль Танабата мацури

Если пришел без юкаты, можно купить прямо на месте:
Фестиваль Танабата мацури

Фестиваль Танабата мацури

Долго не могла понять, что это. Оказалось… жареная паста:
Фестиваль Танабата мацури

Фестиваль Танабата мацури

Иностранец на ходулях. Фигуры из шариков вроде делают:
Фестиваль Танабата мацури

Рядом магазинчик, где прямо при тебе делают мандзю — такие японские булочки:
Фестиваль Танабата мацури

Женщина, которая поет:
Фестиваль Танабата мацури

Ну и какой же мацури без окономияки — лепешки из капусты, теста и много чего еще:
Фестиваль Танабата мацури

Леденцы в форме героев мультфильмов:
Фестиваль Танабата мацури

Собаки стараются перещеголять хозяев:
Фестиваль Танабата мацури

«Я люблю мир!» гласит надпись. Я согласна. Вон и российский флаг тоже виднеется, ура:
Фестиваль Танабата мацури

Народу становилось больше с каждой минутой. Я пробыла на фестивале где-то 2,5 часа, двигаться становилось все труднее. Так что я поехала назад, но очень рада, что не поленилась-таки потратить три часа на дорогу. © harunoko (http://harunoko.livejournal.com/)

> Галерея красивых фотографий • ЛЮДИ В КИМОНО

Магазинчик MIUKIMIKADO.COM

Похожие записи на сайте miuki.info: