Семь весенних трав

Семь весенних трав7 января японцы празднуют день «семи весенних трав» — 春の七草(はるのななくさ, хару но нанакуса). Во время эпохи Эдо этот день праздновался как 人日 -«Дзин дзицу» или «День (дзицу — 日) Человека (дзин — 人)».

Празднование этого дня пришло из Китая, где в древности определяли будущее домашних животных в течении 6 дней января. 1 января — цыпленок, затем — собака, овца, кабан, корова и лошадь. 7 января они определяли будущее человека, поэтому этот день называется «День человека».

Это — первый праздник из «го сэкку» — пяти сезонных праздников года. В день этого праздника все члены семьи едят на завтрак рисовую кашу с семью весенними травами, чтобы изгнать злых духов и попросить здоровья на год.

кашаСемь весенних трав могут варьироваться в зависимости от местности. Как правило это сэри (японская петрушка), надзуна (пастушья сумка), гоге (сушеница), хакобера (мокрица), хотоке-но-дза (яснотка), судзуна (японская репа), судзусиро (японский редис — дайкон).

Такая каша очень полезна для здоровья, она богата витаминами и минеральными веществами, которые просто необходимы в зимнюю пору. К тому же после обильных новогодних застолий все устраивают такой разгрузочный день.

6 января во всех супермаркетах продаются наборы, состоящие из этих семи трав, что уже не надо ломать голову над тем, где же все найти. © nekokit.livejournal.com

Магазинчик MIUKIMIKADO.COM

Похожие записи на сайте miuki.info: