Иностранец по-японски — это гайдзин

Иностранец по-японски — это гайдзин. Формально, в документах, этим словом называют всех иностранцев проживающих в Японии. Однако, ни один японец никогда не назовет в обыденной речи гайдзином, например, другого азиата из Кореи или Китая. Для них есть отдельные слова, но слово гайдзин тут не подходит. Соседи — они недостаточно чужие. Ведь на самом деле полностью это слово звучит как ― гай-коку-дзин — что буквально значит ― иная-страна-человек, но японцы торопятся и слово страна обычно пропускают, вот и получается ― гай-дзин — иной человек, чужак. Не очень вежливо, зато кратко и емко.

Знакомьтесь — гайдзин

Краткий курс гайдзиноведенья доктора Карлсона, patent pending. Перевод с русского на японский и обратно.

Вас с детства занимали гайдзины? Они ведь такие смешные, правда? Но было страшно подойти к ним или поговорить? Вы стеснялись? Не бойтесь — доктор Карлсон уже спешит вам на помощь со своим эпическим трудом — курсом гайдзиноведенья, который поможет вам избавиться от ненужных страхов и научит забавным играм и приемам, которые пригодятся вам для того, чтобы наладить контакт с любым, даже самым диким, гайдзином.

1. Основные факты о гайдзинах.
Все гайдзины на одно лицо, ведут себя очень похоже и говорят на английском языке. Поэтому совершенно ничего не мешает обобщить их до одного вида при изучении. Вам проще считать, что они все американцы, а гайдзинам будет только приятно, ибо, как хорошо известно, даже те гайдзины, которые притворяются не американцами, в тайне мечтают ими стать.

Все гайдзины абсолютно несообразительны.
Запомните, ваш трехмесячный щенок соображает быстрее и знает о жизни больше, чем любой гайдзин. Поэтому с гайдзином надо говорить медленно и уверенно. Тогда он, возможно, что-нибудь и поймет, даже если вы говорите на японском, а гайдзин нет.

Гайдзины не умеют читать и писать. И говорить. Если гайдзин умеет читать и писать, то это, скорее всего, неправильный гайдзин. Вероятнее всего это шпион (вспомните Зорге!). Общения с таким гайдзином надо избегать.
Все гайдзины отлично говорят на английском языке, однако, крайне плохо понимают, когда к ним на английском обращаются. Тем не менее любой встреченный на улице гайдзин может служить хорошей причиной попрактиковать ваш английский язык.

2. Что делать при встрече с гайдзином?
Если вы встретили гайдзина на улице…
Подойдите к нему и поздоровайтесь на чистом английском языке. Подождите несколько минут, пока гайдзин поймет, на каком языке вы с ним поздоровались.
Если вы бомж, то вы также можете отдавать каждому проходящему мимо вас гайдзину честь и кричать ―America — Number One!.
Не забывайте сообщить всем вокруг вас, что вы увидели гайдзина. А если вы увидели сразу нескольких гайдзинов, то следует даже позвонить друзьям по сотовому телефону и сообщить об этом и им. Радостью надо делиться. Научите ваших детей забавной и полезной игре, связанной с практикой английского языка. При виде гайдзина на улице ваш ребенок должен громко крикнуть ― Смотрите все, живой гайдзин!. Воспитанным детям так же дозволяется кричать гайкокудзин вместо гайдзин. После этого ваш ребенок быстро подбегает (подъезжает на велосипеде) к гайдзину и кричит ему ― «Hello» прямо в ухо и так же быстро убегает (уезжает) назад. Нет ничего веселее, чем смотреть на удивленного гайдзина, который в этот момент все еще соображает, что ответить убегающим от него пяткам или колесам.
При разговоре с гайдзином…
Если гайдзин скажет вам ―Коннитива! — да так, что сразу понятно, что больше ничего он сказать не может, то обязательно сообщите ему, что он уже очень умело говорит по-японски. Будет невероятно смешно смотреть, как смущенный гайдзин попытается ответить вам, что нет, кроме этого слова он ничего не знает. Не сдавайтесь.
Постарайтесь убедить его, что все-таки даже этого одного слова вполне достаточно для того, чтобы он весьма умело говорил по-японски. Помните! Ни в коем случае нельзя говорить, что они очень умело говорят по-японски тем гайдзинам, которые и вправду знают больше 10 слов. Это неправильные гайдзины, и их нельзя поощрять.
Допускается также сообщить гайдзину, что вы учите английский язык уже 3 года, что сейчас ужасно холодно (жарко) на улице, спросить откуда гайдзин приехал, или даже сообщить ему то, что ему давно пора валить обратно в свою Америку. Только перед этим стоит не забыть попросить гайдзина сфотографироваться с вами, а то мало ли.
Если вы встретили гайдзина в ресторане…
Это ваш шанс. Сообщите гайдзину, что он чрезвычайно умело обращается с палочками. Потом предложите ему научить его ими пользоваться, так как НАДО. Смело фотографируйте гайдзина в тот момент, когда он ест.
Гайдзину будет приятно ваше внимание, а вам достанутся несколько минут здорового смеха с друзьями и возможность использовать эти фотографии в воспитательных целях, чтобы показать потом вашему трехлетнему ребенку как есть палочками НЕ НАДО.
Если вы встретили гайдзина на горячих источниках…
Смело разглядывайте его с ног до головы и со всех сторон. Проверьте, есть ли у гайдзина хвост. Некоторые энтомологи утверждают, что и такое случается, так что лучше быть начеку!
Сообщите также гайдзину, что в вашей родной деревне горячие источники гораздо лучше, но, по правде говоря, вы на них не были уже 10 лет, так как переехали жить в Токио.
В голом виде гайдзины особенно не стеснительны и приветствуют общение радостными всплесками воды.
Если вы встретили гайдзина в метро…
Никогда не садитесь рядом с гайдзином. Правильно сидеть напротив. Это поможет вам лучше рассмотреть гайдзина с безопасного расстояния. Не стесняйтесь разглядывать гайдзина пристально и прямо в глаза — гайдзины любят внимание.
На этом краткий курс обучения (на то он и краткий) можно считать завершенным. Не бойтесь экспериментов.
Гайдзины на улицах японских городов ждут вас!
Завершим курс небольшим тестированием. Проверьте себя!

1.) Гайдзины едят:
а. Хлеб
б. Хлеб
в. Другое
2.) Гайдзины говорят на:
а. Английском
б. Английском
в. Английском и немного другое
3.) Среди трех японских сезонов, гайдзины любят больше всего:
а. Сезон землетрясений
б. Сезон тайфунов
в. Сезон дождей

Запишите свои ответы. После прочтения этой книги ответьте на вопросы еще раз и сравните свои ответы с записанными. Это позволит узнать о вас нечто неожиданное.
Если ваши новые ответы ни разу не совпали с записанными, то вы легко поддаетесь внушению и совершенно зря верите автору книги.
Если ваши ответы иногда совпали с записанными, а иногда нет, то у вас плохая память.
Если ваши ответы всегда совпали с записанными, то вы — автор этой книги и вам пора перестать уже наконец перечитывать манускрипт и давно следует отправить результат в издательство.

Магазинчик MIUKIMIKADO.COM

Похожие записи на сайте miuki.info: